conquistare (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [koŋ.kiș.ˈta.ɾe]
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 1. os. lp (yo) czasu przyszłego prostego (futuro simple) trybu łączącego (subjuntivo) od conquistar
- (1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu przyszłego prostego (futuro simple) trybu łączącego (subjuntivo) od conquistar
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
conquistare (język włoski)
- wymowa:
- IPA: [kɔn.kwi.ˈsta.re]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) podbijać, zwyciężać
- (1.2) zdobywać, osiągać
- odmiana:
- conquist|are; koniugacja I
- przykłady:
- (1.2) La nostra nazionale ha conquistato il titolo di campione del mondo. → Nasza reprezentacja zdobyła tytuł mistrza świata.
- (1.2) Vorrei conquistare la tua fiducia. → Chciałabym zdobyć twoje zaufanie.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.2) occupare
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. conquista ż, conquistatore
- rzecz. conquista
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.