congedo (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) urlop
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
congedo (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /kon.ˈʤɛ.do/
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 1. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: congedare
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) odprawienie, zwolnienie (kogoś)
- (2.2) pożegnanie
- (2.3) urlop
- (2.4) wojsk. zwolnienie do rezerwy
- odmiana:
- (2.1-4) lp congedo; lm congedi
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (2.1) dare congedo → odprawić, zwolnić / pozwolić odejść
- (2.2) prendere congedo da qualcuno → pożegnać się z kimś • visita di congedo → pożegnalna wizyta
- (2.3) congedo straordinario → urlop okolicznościowy • congedo ordinario → urlop wypoczynkowy • congedo di maternità → urlop macierzyński
- (2.4) ufficiali in congedo → oficerowie rezerwy
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. congedamento m, congedando m
- czas. congedare, congedarsi
- przym. congedando
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- st.franc. congiet
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.