cicca (język wilamowski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- cica
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) ssać, cycać, cyckać[1]
- odmiana:
- (1.1) czas przeszły prosty cict, imiesłów czasu przeszłego gycict
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. cicc m, ciccakynt n
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- por. niem. zitzen
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. A-R, Polska Akademja Umiejętności, Kraków 1930‒1936, s. 75.
cicca (język włoski)
- wymowa:
- IPA: ['ʧikka]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) pet, niedopałek
- odmiana:
- (1.1) lp cicca; lm cicche
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) mozzicone
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.