chafar (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ʧ̑a.ˈfaɾ]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) gnieść, rozgniatać, miąć
- (1.2) przen. druzgotać, miażdżyć
- odmiana:
- (1) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- (1.2) La noticia de tu boda con un tío de sesenta años me ha chafado. → Wiadomość o twoim ślubie z sześćdziesięcioletnim facetem zdruzgotała mnie.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) aplastar, estrujar
- (1.2) desilusionar, hundir, abatir, deprimir
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- onomatopeja
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.