celestina (język hiszpański)

celestina (1.1)
wymowa:
IPA: [θe.leș.ˈti.na]; (dialekty z utożsamieniem s-z): IPA: [se.leș.ˈti.na]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) miner. celestyn
(1.2) stręczycielka
(1.3) rel. celestynka (zakonnica)

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) ż lp od: celestino
odmiana:
(1) lm celestinas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) celestita
(1.3) alcahueta, encubridora, trotaconventos
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. celestinear
przym. celestinesco, celestino
rzecz. celestinazgo m, celestino m
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) zob. celeste
(1.2) od imienia Celestina, postaci z utworu Celestyna autorstwa hiszpańskiego pisarza Fernando de Rojas
uwagi:
źródła:

celestina (interlingua)

celestina (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) miner. celestyn
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) celestite
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. celesta, celestite
przym. celeste, celestial
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

celestina (język włoski)

celestina (1.1)
wymowa:
IPA: /ʧe.le.ˈsti.na/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) miner. celestyn

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) ż lp od: celestino
odmiana:
(1.1) lp celestina; lm celestine
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) celestite
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. celesta ż, celeste m, celestino m, celestite ż, cielo m
przym. celeste, celestiale, celestino, celestognolo
przysł. celestialmente
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) wł. celeste + -ina
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.