caucho (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈkau̯.ʧ̑o]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) kauczuk, guma
- (1.2) (Ameryka) bot. kauczukowiec[1]
- (1.3) (Wenezuela) opona (zewnętrzna część koła)[1]
- (1.4) (Kolumbia i Wenezuela) powłoka opony koła[1]
- (1.5) (Ekwador i Wenezuela) płaszcz nieprzemakalny[1]
- (1.6) (Dominikana) gumka recepturka[2]
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od cauchar
- odmiana:
- (1) lm cauchos
- przykłady:
- (1.1) Durante la dentición, le daba a mi hija un chupador de caucho. → Podczas ząbkowania dawałem/am mojej córce kauczukowy gryzak.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) suelas de caucho → kauczykowe podeszwy • caucho sintético → kauczuk syntetyczny
- synonimy:
- (1.1) goma, (Ameryka) seringa
- (1.2) hevea, (Ameryka) jebe
- (1.3) neumático, (Ameryka) llanta
- (1.5) impermeable
- (1.6) goma
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) látex
- (1.2) euforbiácea
- (1.4) cubierta
- (1.5) prenda
- hiponimy:
- holonimy:
- (1.1) ebonita
- (1.3) rueda
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. cauchar
- przym. cauchero
- rzecz. cauchal m, cauchero m, cauchera ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- qu. kawchu
- uwagi:
- źródła:
caucho (język portugalski)
- wymowa:
- IPA: /kauːʃu/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) kauczuk
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.