bronzo (esperanto)

morfologia:
bronzo
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) brąz (stop metali)
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) alojo
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. bronza
czas. bronzi
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bronzo (ido)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) brąz
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ido, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

bronzo (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) brąz
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bronzo (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) chem. brąz
(1.2) przedmiot (dzieło sztuki) z brązu, brąz
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bronzatura ż, bronzina ż, bronzino m, bronzista m, abbronzatura ż
czas. bronzare, abbronzare, abbronzarsi
przym. bronzeo, bronzino
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.