azulejo (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [a.θu.ˈle.xo]
- IPA: [a.su.ˈle.xo] (dialekty z utożsamieniem s-z)
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) bot. Centaurea cyanus[1], chaber bławatek, modrak
- (1.2) kafel, płytka ceramiczna
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od azulejar
- odmiana:
- (1.1-2) lp azulejo; lm azulejos
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) aciano
- (1.2) baldosa, baldosín, mosaico, alicatado
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. azulejar
- rzecz. azulejería ż, azulejero m, azul m
- przym. azul
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) zob. azul < arab. لازورد
- (1.2) arab. ال + زليج (az-zulayǧ)
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „Centaurea cyanus” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
azulejo (język portugalski)
- wymowa:
- IPA: [ɐ.zu.ˈlɛ.ʒu]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) kafel, płytka ceramiczna
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika azulejar
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- hiszp. azulejo < arab. زليج al-zuléig[1]
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „azulejo” w: Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.