ardeo (esperanto)
rzeczownik
- (1.1) ornit. Ardea[1], czapla
- (1.2) ornit. Ardeola[2], czapla
- (1.3) ornit. Bubulcus[3], czapla
- (1.4) ornit. Butorides[4], czapla
- odmiana:
- (1.1-4)
ununombro multenombro nominativo ardeo ardeoj akuzativo ardeon ardeojn - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.1) giganta ardeo, granda ardeo, griza ardeo, nigrakapa ardeo, purpura ardeo
- (1.2) ralforma ardeo
- (1.3) bovardeo
- (1.4) striita ardeo, verda ardeo
- holonimy:
- (1.1-4) ardeedoj
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. ardea
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1-4) zobacz też: Indeks:Esperanto - Ptaki
- źródła:
- ↑ Hasło „Ardea” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
- ↑ Hasło „Ardeola” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
- ↑ Hasło „Bubulcus” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
- ↑ Hasło „Butorides” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
ardeo (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) palić się, zapalić się[1]
- odmiana:
- (1.1) ardeo, ardere, arsi, arsum (koniugacja II)
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. perardeo
- rzecz. ardor m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „ardere” w: Słownik polsko-łaciński, łacińsko-polski. Dictionarium latino-polonicum, polonico-latinum, pod red. Jacka Gordona, Level Trading, Czernica 2014, ISBN 978-83-61800-47-7, s. 445.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.