aksiom (język chorwacki)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
IPA: /aksǐoːm/
podział przy przenoszeniu wyrazu: aksiom
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) log. aksjomat
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

aksiom (język duński)

wymowa:
Dania: [ɑgˈɕoˀm]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) aksjomat
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

aksiom (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) aksjomat
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. aksiomo, aksiomaro
przym. aksioma
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1909 (Unua Oficiala Aldono al Universala Vortaro).
źródła:

aksiom (język słoweński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) log. aksjomat
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. aksiomatičen
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. ἀξίωμα → godność, poważanie
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.