activar (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [a.kti.ˈβaɾ]
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) aktywować, aktywizować, uaktywnić
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) desactivar
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. activo, activista
- rzecz. activista m/ż, activación, actividad, activismo, activo
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
activar (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
activar (język kataloński)
- wymowa:
- centr. IPA: [əktiˈβa]
- bal. IPA: [əktiˈva]
- n-occ. IPA: [aktiˈβa]
- val. IPA: [aktiˈβaɾ] lub [aktiˈvaɾ]
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) aktywować, aktywizować, uaktywnić
- odmiana:
- (1.1) koniugacja parlar
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) acalorar, excitar, promoure
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. actiu
- rzecz. activació ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
activar (język portugalski)
- wymowa:
- IPA: [ɐ.ti'vaɾ]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) daw. eur. port. aktywować, aktywizować, uaktywnić
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) impulsionar, estimular, atear
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. activo m, actividade
- przym. activo
- czas. activa
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- pisownia po reformie ortograficznej z 1990: ativar
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.