Petr (język czeski)
- wymowa:
-
- podział przy przenoszeniu wyrazu: Pe•tr[1]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna
- (1.1) imię męskie Piotr
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Petr Petrové dopełniacz Petra Petrů celownik Petrovi / Petru Petrům biernik Petra Petry wołacz Petře Petrové miejscownik Petrovi / Petru Petrech narzędnik Petrem Petry - przykłady:
- (1.1) Svatý Petr byl prvním papežem. → Święty Piotr był pierwszym papieżem.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) bylina svatého Petra / petrklíč • koření svatého Petra • pan Petr • muž jménem Petr • svatý / blahoslavený Petr • jmenovat se Petr • dát jméno Petr • na (sv.) Petra (o dniu)
- synonimy:
- (1.1) zdrobn. Petřík, Petříček, Petrouš, Peťan, Péťánek, Peťulda, Pétík
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Peťka ż, Petronela ż, Petronelka ż, Petruše ż, Petruška ż, Petříková ż, Petříčková ż, Petíková ż
- przym. Petrův
- związki frazeologiczne:
- běhat od Petra k Pavlovi / chodit od Petra k Pavlu • zapřít někoho jako Petr Krista
- przysłowia: ať je to Petr nebo Pavel • jaký je Petr a Pavel, takový bude i Havel • na Petra a Pavla den jasný a čistý, rok úrodný bude jistý • Petr jako Pavel • Petr na Pavla a Pavel na Havla • svatý Petr seno seče, svatá Anna buchty peče / svatý Petr trávu seče, svatá Anna buchty peče • svítí-li slunce na Petra a Pavla, bude požehnaný rok
- etymologia:
- (1.1) łac. Petrus < łac. petra → skała, kamień, opoka < gr. Πέτρος (Pétros) < gr. πέτρα (petra) → skała, kamień; gr. πέτρος (pétros) → skała, kamień
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Czeski - Imiona
- źródła:
- ↑ Hasło „Petr” w: Internetová jazyková příručka.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.