Moses (język afrykanerski)

Moses (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) bibl. Mojżesz
(1.2) imię męskie Mojżesz
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. Moses < gr. Μωησής, gr. Μωσῆς < hebr. משה
(1.2) od (1.1)
uwagi:
źródła:

Moses (język angielski)

Moses (1.1)
wymowa:
wymowa amerykańska
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) bibl. Mojżesz
(1.2) imię męskie Mojżesz
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. Moses < gr. Μωησής, gr. Μωσῆς < hebr. משה
(1.2) od (1.1)
uwagi:
(1.2) zobacz też: Indeks:Angielski - Imiona
źródła:

Moses (język duński)

Moses (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) bibl. Mojżesz
(1.2) imię męskie Mojżesz
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. Moses < gr. Μωησής, gr. Μωσῆς < hebr. משה
(1.2) od (1.1)
uwagi:
(1.2) zobacz też: imiona w języku duńskim
źródła:

Moses (interlingua)

Moses (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) bibl. Mojżesz
(1.2) imię męskie Mojżesz
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Moses (język luksemburski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Mojżesz
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Moses < gr. Μωησής, gr. Μωσῆς < hebr. משה
uwagi:
źródła:

Moses (język łaciński)

Moses (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) bibl. Mojżesz[1]
(1.2) imię męskie Mojżesz
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Moyses
(1.2) Moyses
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. Μωησής, gr. Μωσῆς < hebr. משה
uwagi:
źródła:
  1. Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie V, Wydawnictwo Diecezjalne, Sandomierz 2013, ISBN 978-83-257-0542-8, s. 433.

Moses (język niemiecki)

Moses (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) bibl. Mojżesz
(1.2) imię męskie Mojżesz
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Mose
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. Moses < gr. Μωησής, gr. Μωσῆς < hebr. משה
(1.2) od (1.1)
uwagi:
(1.2) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona męskie
źródła:

Moses (język norweski (bokmål))

Moses (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) bibl. Mojżesz
(1.2) imię męskie Mojżesz
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. Moses < gr. Μωησής, gr. Μωσῆς < hebr. משה
(1.2) od (1.1)
uwagi:
źródła:

Moses (język szwedzki)

Moses (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) bibl. Mojżesz
(1.2) imię męskie Mojżesz
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. Moses < gr. Μωησής, gr. Μωσῆς < hebr. משה
(1.2) od (1.1)
uwagi:
źródła:

Moses (język walijski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię męskie Mojżesz
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Moses < gr. Μωησής, gr. Μωσῆς < hebr. משה
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.