Jesse (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈjɛsːɛ], AS: [i ̯e•se], zjawiska fonetyczne: gemin.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna
- (1.1) bibl. postać biblijna; zob. też Jesse w Wikipedii
- (1.2) rzad. imię męskie; zob. też Jesse (imię) w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Jesse Jessowie dopełniacz Jessego Jessów celownik Jessemu Jessom biernik Jessego Jessów narzędnik Jessem Jessami miejscownik Jessem Jessach wołacz Jesse Jessowie depr. M. i W. lm: (te) Jesse[1] - przykłady:
- (1.1) I Jesse przedstawił Samuelowi siedmiu swoich synów, lecz Samuel oświadczył Jessemu: «Nie ich wybrał Pan»[2].
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) drzewo Jessego
- (1.2) pan Jesse • brat / kuzyn / wujek / dziadek Jesse • mężczyzna imieniem (o imieniu) Jesse • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Jesse • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Jesse • otrzymać / dostać / przybrać imię Jesse • dzień imienin / imieniny Jessego
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) postać
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. Iesse < gr. Ἰεσσαί (Iessaí) < hebr. ישי (yishái)[3]
- uwagi:
- (1.2) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Jesse; (1.2) Jesse
- baskijski: (1.1) Jese
- czeski: (1.1) Jesse m
- francuski: (1.1) Jessé m
- hebrajski: (1.1) ישי m (yishái)
- hiszpański: (1.1) Jesé m
- kataloński: (1.1) Jessè m
- łaciński: (1.1) Iesse m
- niemiecki: (1.1) Jesse m
- norweski (bokmål): (1.1) Isai m
- nowogrecki: (1.1) Ιεσσαί m
- portugalski: (1.1) Jessé m
- rosyjski: (1.1) Иессей m; (1.2) Иессей m
- starogrecki: (1.1) Ἰεσσαί m (Iessaí)
- ukraiński: (1.1) Єссей m (Êssej)
- włoski: (1.1) Jesse m, Iesse m
- źródła:
- ↑ Hasło „Jesse” w: Zygmunt Saloni, Włodzimierz Gruszczyński, Marcin Woliński, Robert Wołosz, Danuta Skowrońska, Zbigniew Bronk, Słownik gramatyczny języka polskiego — wersja online.
- ↑ 1 Księga Samuela 16,10, Biblia Tysiąclecia Online, Poznań 2003 (tłum. Jan Łach).
- ↑ Pius Czesław Bosak, Słownik wszystkich biblijnych nazw i imion własnych, Kraków 2019, str. 174.
Jesse (język angielski)
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) bibl. Jesse, Isaj (ojciec króla Dawida)
- (1.2) imię męskie Jesse
- (1.3) imię żeńskie
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. Iesse < gr. Ἰεσσαί (Iessaí) < hebr. ישי (yishái)
- uwagi:
- źródła:
Jesse (język niemiecki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- (1.1) bibl. Jesse
- (1.2) imię męskie Jesse
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. Iesse < gr. Ἰεσσαί (Iessaí) < hebr. ישי (yishái)
- uwagi:
- (1.2) zobacz też: Indeks: Niemiecki - Imiona męskie
- źródła:
Jesse (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- (1.1) bibl. Jesse
- (1.2) imię męskie Jesse
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. Iesse < gr. Ἰεσσαί (Iessaí) < hebr. ישי (yishái)
- uwagi:
- (1.1) inna pisownia Iesse
- (1.2) zobacz też: Indeks: Włoski - Imiona
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.