Abstand (język niemiecki)
- wymowa:
- lp IPA: [ˈapˌʃtant]; lm IPA: [ˈapˌʃtɛndə]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) odstęp (w przestrzeni lub czasie)
- (1.2) dystans
- (1.3) pot. odstępne
- odmiana:
- (1.1-3)[1]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik der Abstand Abstände dopełniacz des Abstandes
des AbstandsAbstände celownik dem Abstand Abständen biernik den Abstand Abstände - przykłady:
- (1.1) Der Abstand zwischen den Bäumen betrug zwei Meter. → Odstęp między drzewami wynosił dwa metry.
- (1.1) Sie ist mit Abstand die Beste. → Ona jest zdecydowanie (dosł. z odstępem) najlepsza.
- (1.2) Sie saßen sich in gebührendem Abstand gegenüber. → Siedzieli naprzeciw siebie z należytym dystansem.
- (1.2) Heute hat er von seiner Aussage Abstand genommen. → Dzisiaj odciął/zdystansował się (dosł. wziął dystans) od swojej wypowiedzi.
- (1.3) Kriegst du einen Abstand, wenn du gekündigt wirst? → Dostaniesz odstępne, jak cię zwolnią?
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) mit Abstand
- (1.2) Abstandsprache • Abstand halten / nehmen • gebührender Abstand
- (1.3) einen Abstand verlangen / bekommen
- synonimy:
- skrót Abst.
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.2) Mindestabstand, Raumabstand, Sicherheitsabstand, Zeilenabstand, Zeitabstand
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- niem. ab- + Stand
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.