سبح (język arabski)
- transliteracja:
- (1.1-2) ISO: sabaḥa
- wymowa:
- (1.1-2) IPA: [sa'baħa]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) pływać[1][2]
- (1.2) gloryfikować, wychwalać, chwalić[1][3], wysławiać imię boskie[2]
- odmiana:
- (1.1) سَبَحَ, forma I.
- (1.2) سَبَّحَ, forma II.
- przykłady:
- (1.1) .لا يمكنك أن تسبح → Nie możesz pływać.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1.1) rzecz. سابح m, سباحة ż
- (1.1-2) rzecz. سبحة ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- arab. س ب ح
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Arabski - Podstawowe czasowniki
- źródła:
- 1 2 VerbAce Free On-Line Arabic-English-Arabic Dictionary.
- 1 2 Hasło „سبح” w: Hans Wehr, A dictionary of modern written Arabic, red. J Milton Cowan, Spoken Language Services, Inc., Ithaca 1976, ISBN 0-87950-001-8, s. 393.
- ↑ Hasło „سبح” w: Greek, Latin, Arabic, Old Norse Word Study Tool.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.