שעצן גרינג (jidysz)
- transliteracja:
- YIVO: shetsn gring; polska: szecn gring
- wymowa:
- IPA: /ˈʃɛʦn ˈgʀing/; IPA: [ˈʃɛt͡sn̩ ˈɡʀɪŋɡ]
- znaczenia:
fraza czasownikowa przechodnia
- (1.1) nisko cenić, lekceważyć, niewiele sobie robić (z kogoś / czegoś)[1]
- odmiana:
- (1.1) odmienia się czasownik: שעצן
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) גרינגשעצן
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „שעצן” w: Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273, s. 619.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.