־יִזם (jidysz)
- transliteracja:
- YIVO: -izm; polska: -izm
- wymowa:
- IPA: /ˈizm/; IPA: [ˈɪzm̩]
- znaczenia:
przyrostek
- (1.1) -izm, -yzm[1]
- odmiana:
- (1.1) lp ־יִזם; lm ־יִזמען
- przykłady:
- (1.1) אַטעיִזם → ateizm
- (1.1) אַלטרויִזם → altruizm
- (1.1) עגאָיִזם → egoizm
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- ros. -изм
- uwagi:
- wszystkie wyrazy zawierające ten przyrostek są rodzaju męskiego, akcent pada w nich na יִ (i) przyrostka, a końcowe ם (m) wymawiane jest sylabotwórczo
- ta postać graficzna używana jest wyłącznie po samogłoskach; po spółgłoskach pisze się ־יזם
- zobacz słowa kończące się na „־יִזם”
- źródła:
- ↑ Hasło „־יִזם” w: Моисей Альтерович Шапиро i in., Русско-еврейский (идиш) словарь, Русский язык, Moskwa 1984, s. 686.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.