шина (język bułgarski)

transliteracja:
šina
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) med. szyna
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

шина (język rosyjski)

transliteracja:
šina
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik nieżywotny, rodzaj żeński

(1.1) mot. opona
(1.2) med. szyna
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. шинный
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Rosyjski - Fałszywi przyjaciele
źródła:

шина (język ukraiński)

ши́на (1.1)
ши́на (1.3)
transliteracja:
šina
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) mot. opona[1]
(1.2) med. łubki, szyna[1]
(1.3) gw. bot. Lathyrus pratensis L.[2][3], groszek żółty
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.3) чи́на лучна́, gw. горошок, журавельник, сухотник
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 Hasło „ши́на” w: Słownik polsko-ukraiński ukraińsko-polski (wydanie piąte, poprawione i uzupełnione), Dom Wydawniczy „Czumacki Szlach”, Kijów 2012, ISBN 966-8272-16-1, s. 552.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Lathyrus pratensis” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
  3. Hasło „Чина лучна” w: Світлана Михайлівна Марчишин, Наталя Олегівна Сушко, Лікарські рослини Тернопільщини, Wydawnictwo «Навчальна книга — Богдан», Tarnopol 2007, ISBN 966-692-792-6, s. 94. W źródle określane jako „народна назва”.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.