хвощ польовий (język ukraiński)
- transliteracja:
- hvoŝ polʹovij
- wymowa:
- хвощ польови́й zobacz zasady wymowy ukraińskiej
- znaczenia:
fraza rzeczownikowa, rodzaj męski
- (1.1) bot. Equisetum arvense L.[1][2][3], skrzyp polny
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) gw. сосонка, кобильник, смеречка, хвіщ, яличка, сосонка польова
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) росли́на
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „Equisetum arvense” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
- ↑ Hasło „хвощ польовий” w: Світлана Сергіївна Морозюк, Віра Вікторівна Протопопова, Трав'янисті рослини України. Атлас-визначник, Wydawnictwo «Навчальна книга — Богдан», Tarnopol 2007, ISBN 966-408-029-2, s. 10.
- ↑ Hasło „Хвощ польовий” w: Світлана Михайлівна Марчишин, Наталя Олегівна Сушко, Лікарські рослини Тернопільщини, Wydawnictwo «Навчальна книга — Богдан», Tarnopol 2007, ISBN 966-692-792-6, s. 162.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.