сонні ягоди (język ukraiński)
- transliteracja:
- sonnì âgodi
- wymowa:
-
- znaczenia:
fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński
- (1.1) gw. bot. Atropa belladonna L.[1][2], pokrzyk wilcza jagoda
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba mnoga mianownik со́нні я́годи dopełniacz со́нних я́гід celownik со́нним я́годам biernik со́нні я́годи narzędnik со́нними я́годами miejscownik на/у со́нних я́годах wołacz со́нні я́годи - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) беладо́на звича́йна, gw. вовчі ягоди, дівоча краса, красавка, сонник, отруйниця
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) росли́на
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „Atropa belladonna” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
- ↑ Hasło „беладона звичайна” w: Світлана Михайлівна Марчишин, Наталя Олегівна Сушко, Лікарські рослини Тернопільщини, Wydawnictwo «Навчальна книга — Богдан», Tarnopol 2007, ISBN 966-692-792-6, s. 190. W źródle określane jako „народна назва”.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.