секурігера барвиста (język ukraiński)
- transliteracja:
- sekurìgera barvista
- wymowa:
- zobacz zasady wymowy ukraińskiej
-
- znaczenia:
fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński
- (1.1) bot. Securigera varia (L.) Lassen[1][2], cieciorka pstra
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) в'я́зіль барви́стий, gw. гірчак, горішина, сердечник, кучерявий горошок, горошок білий, горошок польовий, в'язиль городний, вінок, в'язель пестрий, горошок, гірчак комінчастий, головашник, горошок вороблячий, горошок дикий, горошок кучерявий, грабельки, дивань пестра, кашка, киця, кішечка, кудрявчик, кукільниця, много-цвіт, перелет хати, перестрах, ромек, рутва, самокиша, сімдесят колінців, стручки мишачі, топірник, трава чахотошна
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) росли́на
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „Securigera varia” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
- ↑ Hasło „секурігера барвиста” w: Світлана Сергіївна Морозюк, Віра Вікторівна Протопопова, Трав'янисті рослини України. Атлас-визначник, Wydawnictwo «Навчальна книга — Богдан», Tarnopol 2007, ISBN 966-408-029-2, s. 90.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.