святі хлібом не нагодують (język ukraiński)

transliteracja:
svâtì hlìbom ne nagoduûtʹ
wymowa:
zobacz zasady wymowy ukraińskiej
znaczenia:

przysłowie ukraińskie

(1.1) licząc na przychylność losu, przede wszystkim zdaj się na własne siły i wysiłki, aby ukształtować swoje życie[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) дожидай долі, то не матимеш і льолі; на Бога сподівайся, а роботи не цурайся; на Бога надійся, а сам не куняй; роби, небоже, то й Бог допоможе
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „доля” w: Валентин Северінюк, Популярні українські прислів’я та приказки. Тематичний коментований словник, Wydawnictwo «Навчальна книга — Богдан», Tarnopol 2019, ISBN 978-966-10-4757-9, s. 20.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.