переживати (język ukraiński)

transliteracja:
pereživati
wymowa:
znaczenia:

czasownik niedokonany (dk. пережити)

(1.1) przeżywać[1], przejmować się, cierpieć
(1.2) przeżywać[1], żyć dłużej
odmiana:
(1.1,1.2) [2]
przykłady:
(1.1) Оде́ржавши дві́йку, вона́ аніже́ не пережива́є.[3]Otrzymała dwóję і wcale się tym nie przejęła.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. переживання n, пережиток m
czas. переживатися ndk., пережити dk., пережитися dk.
przym. пережитий, пережиточний
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 Hasło „пережива́ти” w: Słownik polsko-ukraiński ukraińsko-polski (wydanie piąte, poprawione i uzupełnione), Dom Wydawniczy „Czumacki Szlach”, Kijów 2012, ISBN 966-8272-16-1, s. 416.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „пережива́ти” w: Словники України online.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „АНІ́ЖЕ НЕ” w: Алла Лучик, Ольга Антонова, Іоанна Дубровська, Українсько-польський словник еквівалентів слова, Kijów 2011, ISBN 978-966-2410-27-3, s. 20.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.