переживати (język ukraiński)
- transliteracja:
- pereživati
- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik niedokonany (dk. пережити)
- (1.1) przeżywać[1], przejmować się, cierpieć
- (1.2) przeżywać[1], żyć dłużej
- odmiana:
- (1.1,1.2) [2]
bezokolicznik пережива́ти liczba pojedyncza liczba mnoga tryb rozkazujący 1 os. пережива́ймо 2 os. пережива́й пережива́йте czas przyszły 1 os. пережива́тиму пережива́тимемо, пережива́тимем 2 os. пережива́тимеш пережива́тимете 3 os. пережива́тиме пережива́тимуть czas teraźniejszy 1 os. пережива́ю пережива́ємо, пережива́єм 2 os. пережива́єш пережива́єте 3 os. пережива́є, пережива́є пережива́ють imiesłów
przymiotnikowy
czynnyimiesłów
przysłówkowy
współczesnyпережива́ючи czas przeszły m пережива́в пережива́ли ż пережива́ла n пережива́ло imiesłów
przymiotnikowy
przeszłyimiesłów
przymiotnikowy
biernyforma
bezosobowaimiesłów
przysłówkowy
uprzedniпережива́вши - przykłady:
- (1.1) Оде́ржавши дві́йку, вона́ аніже́ не пережива́є.[3] → Otrzymała dwóję і wcale się tym nie przejęła.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. переживання n, пережиток m
- czas. переживатися ndk., пережити dk., пережитися dk.
- przym. пережитий, пережиточний
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 Hasło „пережива́ти” w: Słownik polsko-ukraiński ukraińsko-polski (wydanie piąte, poprawione i uzupełnione), Dom Wydawniczy „Czumacki Szlach”, Kijów 2012, ISBN 966-8272-16-1, s. 416.
- ↑ Hasło „пережива́ти” w: Словники України online.
- ↑ Hasło „АНІ́ЖЕ НЕ” w: Алла Лучик, Ольга Антонова, Іоанна Дубровська, Українсько-польський словник еквівалентів слова, Kijów 2011, ISBN 978-966-2410-27-3, s. 20.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.