орішина (język ukraiński)
- transliteracja:
- orìšina
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) gw. bot. Trifolium repens L.[1][2], koniczyna biała, koniczyna rozesłana
- (1.2) gw. bot. Corylus avellana L.[3][4], leszczyna pospolita, orzech laskowy
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) конюшина біла, конюшина повзуча, gw. горішина, конючина, конюшина дівоча
- (1.2) ліщи́на звича́йна, gw. алунє, воріх лісовий, горіх лісовий, горішина, горішник, лещина, ліска, ліщана, ліщаник, ліщаниця, ліщанка, ліщаня, ліщейник, ліщина, нук, нуси, оліщина, оріх лісовий, оріщення, орішник
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) росли́на
- (1.2) росли́на
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „Trifolium repens” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
- ↑ Hasło „Конюшина біла (конюшина повзуча)” w: Світлана Михайлівна Марчишин, Наталя Олегівна Сушко, Лікарські рослини Тернопільщини, Wydawnictwo «Навчальна книга — Богдан», Tarnopol 2007, ISBN 966-692-792-6, s. 58. W źródle określane jako „народна назва”.
- ↑ Hasło „Corylus avellana” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
- ↑ Hasło „ліщина звичайна” w: Михайло Олексійович Гарбарець, Наталія Михайлівна Гарбарець, Словник наукових і народних назв лікарських рослин України, Wydawnictwo «Навчальна книга — Богдан», Tarnopol 2012, ISBN 978-966-10-2359-7, s. 42. W źródle określane jako „народна назва”.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.