орішина (język ukraiński)

орішина (1.1)
орішина (1.2)
transliteracja:
orìšina
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) gw. bot. Trifolium repens L.[1][2], koniczyna biała, koniczyna rozesłana
(1.2) gw. bot. Corylus avellana L.[3][4], leszczyna pospolita, orzech laskowy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) конюшина біла, конюшина повзуча, gw. горішина, конючина, конюшина дівоча
(1.2) ліщи́на звича́йна, gw. алунє, воріх лісовий, горіх лісовий, горішина, горішник, лещина, ліска, ліщана, ліщаник, ліщаниця, ліщанка, ліщаня, ліщейник, ліщина, нук, нуси, оліщина, оріх лісовий, оріщення, орішник
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) росли́на
(1.2) росли́на
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Trifolium repens” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
  2. Hasło „Конюшина біла (конюшина повзуча)” w: Світлана Михайлівна Марчишин, Наталя Олегівна Сушко, Лікарські рослини Тернопільщини, Wydawnictwo «Навчальна книга — Богдан», Tarnopol 2007, ISBN 966-692-792-6, s. 58. W źródle określane jako „народна назва”.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Corylus avellana” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
  4. Hasło „ліщина звичайна” w: Михайло Олексійович Гарбарець, Наталія Михайлівна Гарбарець, Словник наукових і народних назв лікарських рослин України, Wydawnictwo «Навчальна книга — Богдан», Tarnopol 2012, ISBN 978-966-10-2359-7, s. 42. W źródle określane jako „народна назва”.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.