кампанія (język białoruski)

transliteracja:
kampanìâ
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kompania, towarzystwo, paczka[1]
(1.2) spółka[2]
(1.3) wojsk. kampania[3]
(1.4) kampania, akcja
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.3) крымская кампаніяkampania krymskaяпонская кампаніяkampania japońska
(1.4) перадвыбарная кампаніяkampania wyborcza
synonimy:
(1.2) таварыства
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) група
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.1-2) за кампанію • не кампанія • цёплая кампанія
etymologia:
(1.3-4) franc. campagne[3]
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „кампанія1” w: Тлумачальны слоўнік беларускай мовы, www.skarnik.by.
  2. Hasło „spółka” w: Podręczny słownik administracji, red. Grzegorz Ojcewicz, Wydawnictwo Wyższej Szkoły Policji w Szczytnie, Szczytno 2009, ISBN 978-83-7462-186-1, s. 323.
  3. 1 2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „кампанія2” w: Тлумачальны слоўнік беларускай мовы, www.skarnik.by.

кампанія (język ukraiński)

transliteracja:
kampanìâ
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wojsk. kampania
(1.2) publ. kampania
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. кампанійщина ż
przym. кампанійський
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. campagne
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.