κρίνω (język nowogrecki)

transliteracja:
krínō
wymowa:
IPA: [ˈkri.no]
homofon: κρίνο
znaczenia:

czasownik

(1.1) sądzić, wydawać sąd
(1.2) krytykować
(1.3) uważać, oceniać
odmiana:
(1.1-3) aor. έκρινα, ims. κρίνει, strona bierno-zwrotna κρίνομαι
przykłady:
(1.1) Θα τον κρίνει ο θεός.Bóg go rozsądzi.
(1.1) Κρίνοντας από αυτά που είπε.Sądząc z tego co powiedział.
(1.2) Μη με κρίνεις διαρκώς.Nie krytykuj mnie stale.
(1.3) Το έργο του κρίθηκε πολύ ευνοϊκά.Jego dzieło zostało ocenione bardzo przychylnie.
składnia:
κρίνω κάποιον • κρίνω ότι • κρίνω + przysł.
kolokacje:
(1.1) κρίνω αμερόληπταsądzić bezstronnieκρίνω αφ' υψηλούkrytykować / oceniać snobistycznie
synonimy:
(1.1) δικάζω
(1.2) νομίζω, θεωρώ
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. κρίμα, κρίση, κρισιμότητα
czas. ανακρίνω, απεκκρίνω, αποκρίνω, διακρίνω, εγκρίνω, εκκρίνω, επικρίνω, κατακρίνω, λογοκρίνω, ματακρίνω, ξανακρίνω, προκρίνω, συγκρίνω
przym. κρίσιμος
związki frazeologiczne:
κρίνω την τύχη κάποιουdecydować o czyimś losie
etymologia:
gr. κρίνω
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.