škola (język bośniacki)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) szkoła
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

škola (język chorwacki)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) szkoła
odmiana:
(1.1) lp škola, škole, školi, školu, školom, školi, školo; lm škole, škola, školama, škole, školama, školama, škole
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. školski
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

škola (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) szkoła (instytucja)
(1.2) szkoła (uczniowie i pracownicy szkoły)
(1.3) szkoła (budynek szkoły)
(1.4) szkoła (szkolne zajęcia)
(1.5) szkoła (szkolenie, edukacja)
(1.6) szkoła (metoda dydaktyczna)
(1.7) szkoła (kierunek w sztuce lub nauce, filozofii)
(1.8) szkoła (grupa twórców, filozofów lub naukowców związana z jakimś kierunkiem w sztuce, filozofii, nauce)
odmiana:
(1.1-8)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) mateřská škola • základní škola • střední škola • střední odborná škola • vyšší odborná škola • vysoká škola
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. záškolák m, záškolačka ż, školka, školák, školačka, školení, školství
czas. školit
przym. školní, školský, školácký, školený
związki frazeologiczne:
chodit za školu
etymologia:
uwagi:
źródła:

škola (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) szkoła
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. školenie n, školáčka, školák, školník, školstvo
przym. školácky, školský
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.