zupa
See also: Appendix:Variations of "zupa"
English
Related terms
Latvian
Alternative forms
- (obsolete form) zupe
Etymology
Borrowed from German Suppe, itself partly via French soupe, partly via Middle Low German sope, from Proto-Germanic *supô (compare also sūpen “to drink; to eat with a spoon,” German saufen “to drink; to booze”), ultimately from the same Proto-Indo-European stem (*seu-, *sū- “juice; moisture”) as the verb sūkt (“to suck”). This word was borrowed before the 17th century; it is first mentioned in writing in the 18th century (as zupe), but only in the 19th century did it become frequent. The modern form zupa also became dominant in the 19th century.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [zupa]
Noun
zupa f (4th declension)
- soup (boiled liquid food, usually containing meat, fish, vegetables or cereal products)
- gaļas, dārzeņu, sēņu zupa ― meat, vegetable, mushroom soup
- kāpostu, sakņu, piena zupa ― cabbage, root, milk soup
- ļoti garšīga zupa ― a very tasty soup
- veģetāra zupa ― vegetarian soup
- aukstās zupas ― cold soups
- zupas kauss ― soup bowl
- zupas karotes ― soup spoons
- šovakar mums biešu zupa; te rudzu maize ― tonight we have beet soup; here (is) the rye bread
Declension
Declension of zupa (4th declension)
Synonyms
References
- Karulis, Konstantīns (1992) “zupa”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN
Polish
Etymology
Borrowed from German Suppe, from Middle Low German sope, from Proto-Germanic *supô.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈzu.pa/
Audio (file) - Rhymes: -upa
- Syllabification: zu‧pa
Declension
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.