zijn snor drukken
Dutch
Etymology
A variation on zich drukken (to shirk), in which the reflexive pronoun is replaced by “zijn snor” (“his moustache”), used metonymically for the shirking person.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /zɛi̯n ˈsnɔr drʏkə(n)/
Verb
Inflection
Conjugation of zijn snor drukken: see drukken.
Synonyms
- (abscond) zijn biezen pakken
References
- “Wat betekent dat zit wel snor en waar komt deze uitdrukking vandaan?”, in Onze Taal, n.d.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.