zasca
Spanish
FWOTD – 14 March 2023
Etymology
Popularized as the catchphrase of the humorist Berto Romero in the Spanish late night Buenafuente and afterwards in social networks and internet, as shortening of zas, en toda la boca. [1]
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /ˈθaska/ [ˈθas.ka]
- IPA(key): (Latin America) /ˈsaska/ [ˈsas.ka]
- Rhymes: -aska
- Syllabification: zas‧ca
Noun
zasca m (plural zascas)
- (colloquial, Spain) rebuttal, smackdown, clapback (bazinga)
- 2020 October 28, Ricardo de Querol, “Contra la cultura del zasca”, in El País:
- El zasca —respuesta cortante, chasco o escarmiento, según el Diccionario— se ha convertido en el botín más suculento para nuestro ego en las redes sociales. Para eso los 280 caracteres de un tuit son demasiados: cuanto más seca y concisa sea una pulla, más demoledora resulta y más likes se llevará.
- (please add an English translation of this quotation)
- (colloquial, Spain) smack, whack (the sound of a heavy strike)
See also
References
Further reading
- “zasca”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- El origen de la cultura del zasca
- zasca, sustantivo válido
- ¡Zasca!, la expresión de moda
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.