yogourt
English
Usage notes
The spelling yogourt is common on product labels in Canada because it is valid in both English and French, as products are required to be labelled in both languages. Yogurt remains by far the most common spelling in other contexts, however.[1]
References
- “yogourt” in the Canadian Oxford Dictionary, Second Edition, Oxford University Press, 2004.
- Joe Clark (2008), Organizing Our Marvellous Neighbours, version 1.1 (2009), page 17
French
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish یوغورت (yōghurt, yoğurt) (Modern Turkish yoğurt). The form yogourt comes from the original Ottoman Turkish whilst the form yaourt comes from the variation yoğurt which is now the standard in Modern Turkish. Compare with cognates of the word in many European languages, e.g. German Joghurt, Italian iogurt, Finnish jogurtti.
Pronunciation
- (Canada) IPA(key): /jɔ.ɡuʁ/, /jo.ɡuʁ/
- (Europe) IPA(key): /jɔ.ɡuʁt/, /jo.ɡuʁt/
Audio (file)
Noun
yogourt m (plural yogourts)
- (Canada, Louisiana, New England, Missouri, Switzerland, Belgium) yogurt
- post-1990 spelling of yoghourt
Usage notes
The form yogourt is common on product labels in Canada because it is valid in both English and French, as products are required to be labelled in both languages.[1]
References
- Joe Clark (2008), Organizing Our Marvellous Neighbours, version 1.1 (2009), page 17
Further reading
- “yogourt”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.