trabajar

Spanish

Etymology

Inherited from Old Spanish trabajar, from Vulgar Latin *tripāliāre (torment), derived from Late Latin tripālium (torture instrument).

Pronunciation

  • IPA(key): /tɾabaˈxaɾ/ [t̪ɾa.β̞aˈxaɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: tra‧ba‧jar

Verb

trabajar (first-person singular present trabajo, first-person singular preterite trabajé, past participle trabajado)

  1. to work
    Synonyms: chambear, currar, faenar; see also Thesaurus:trabajar
  2. to work in, work on, to workshop (+ en)
  3. (obsolete) to suffer
    Synonyms: sufrir, penar

Conjugation

Derived terms

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.