trả
See also: Appendix:Variations of "tra"
Vietnamese
Alternative forms
- (Northern Vietnam) giả
Etymology
Compare Chut pla꞉⁴.
Attested in Phật thuyết đại báo phụ mẫu ân trọng kinh (佛說大報父母恩重經) as 把 (MC paeX) (modern SV: bả) and , phonetic 羅 (MC la) (modern SV: la). Compare trong (which was something like *klɔŋA1 at the time), which was also written with characters that leave out the medial liquid.
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [t͡ɕaː˧˩]
- (Huế) IPA(key): [ʈaː˧˨]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ʈaː˨˩˦]
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.