tollina
Spanish
Etymology
From dissimilation from toñina, from Vulgar Latin *thunnina, from Latin thunnus (“tuna”), alluding to the blows used to finish off this fish once its caught.[1]
Pronunciation
- IPA(key): (most of Spain and Latin America) /toˈʝina/ [t̪oˈʝi.na]
- IPA(key): (rural northern Spain, Andes Mountains) /toˈʎina/ [t̪oˈʎi.na]
- IPA(key): (Buenos Aires and environs) /toˈʃina/ [t̪oˈʃi.na]
- IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /toˈʒina/ [t̪oˈʒi.na]
- Rhymes: -ina
- Syllabification: to‧lli‧na
References
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
- “tollina”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.