tjedan
Serbo-Croatian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *tъdьnь, which means "the same day" (after 7 days). More at Proto-Slavic *tъdьnь.
Pronunciation
- IPA(key): /tjêdan/
Declension
Synonyms
Derived terms
- tjȅdnī (“weekly”)
- tjȅdnīk (“weekly newspaper”)
Further reading
- “tjedan” in Hrvatski jezični portal
- Josip Jedvaj, editor (1962-1966), “tjedan, tjȅdan, tjȅdna”, in Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika (in Serbo-Croatian), volume 18, Zagreb: JAZU, page 362
- Josip Jedvaj, editor (1962-1966), “tajdan i tajdanački”, in Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika (in Serbo-Croatian), volume 18, Zagreb: JAZU, page 8
- Skok, Petar (1973) “taj 1”, in Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika [Etymological Dictionary of the Croatian or Serbian Language] (in Serbo-Croatian), volumes 3 (poni² – Ž), Zagreb: JAZU, page 431
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.