tiyani

Tagalog

Alternative forms

  • chani colloquial
  • tiani
  • tsani

Etymology

Borrowed from Hokkien 摘夾摘夹 (tiah-ní / tiah-ngeeh, pincers; nippers). Compare Ilocano tiani.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /tiˈaniʔ/ [ˈt͡ʃa.nɪʔ]
  • Rhymes: -aniʔ
  • Syllabification: ti‧ya‧ni

Noun

tiyanì (Baybayin spelling ᜆᜒᜌᜈᜒ)

  1. tweezers; pincers (for plucking hair or handling little objects)
    Synonyms: sipit, panipit

Derived terms

  • tiyani-tiyani
  • tiyaniin

Further reading

  • tiyani”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Douglas, Carstairs (1873) “tiah”, in Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy, [With 1923 Supplement after the Appendix by Thomas Barclay, Shanghai: Commercial Press, Ltd.] edition (overall work in Hokkien and English), London: Trübner & Co., page 495; New Edition (With Chinese Character Glosses) edition, London: Presbyterian Church of England, 1899, page 495
  • Douglas, Carstairs (1873) “níⁿ”, in Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy, [With 1923 Supplement after the Appendix by Thomas Barclay, Shanghai: Commercial Press, Ltd.] edition (overall work in Hokkien and English), London: Trübner & Co., page 336; New Edition (With Chinese Character Glosses) edition, London: Presbyterian Church of England, 1899, page 336
  • Macgowan, John (1883) English and Chinese Dictionary of the Amoy Dialect, Amoy, Fuhkien, Qing China, pages 381-382
  • Manuel, E. Arsenio (1948) Chinese elements in the Tagalog language: with some indication of Chinese influence on other Philippine languages and cultures and an excursion into Austronesian linguistics, Manila: Filipiniana Publications, page 64
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.