teor
Galician
Etymology
13th century. From Latin tenor. Cognate with Portuguese teor and Spanish tenor. Doublet of tenor (“tenor”).
Pronunciation
- IPA(key): /teˈoɾ/
Noun
teor m (plural teores)
- content of a document
- 1357, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 87:
- mostrou e feso leer por min dito notario, ao dito Andreu Sanches, endeantado, hun escripto de protestaçón, do qual o theor tal est: [...]
- he shew and ordained to read, by me the aforementioned notary, to the aforementioned Andreu Sánchez, governor, a protest document, which content is this: [...]
- kind, type
- Synonym: índole
References
Portuguese
Etymology
Inherited from Latin tenōrem. Doublet of tenor (“tenor”), which was borrowed from Italian.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /teˈoʁ/ [teˈoh]
- (São Paulo) IPA(key): /teˈoɾ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /teˈoʁ/ [teˈoχ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /teˈoɻ/
- (Portugal) IPA(key): /ˈtjoɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ˈtjo.ɾi/
- Rhymes: (Portugal, São Paulo) -oɾ, (Brazil) -oʁ
- Hyphenation: te‧or
Noun
teor m (plural teores)
- content
- kind, type
- 1890, Aluísio Azevedo, O Cortiço, Rio de Janeiro: B. L. Garnier:
- Era um pobre-diabo caminhando para os setenta anos, antipático, cabelo branco, curto e duro, como escova, barba e bigode do mesmo teor […]
- He was a poor devil reaching his seventy years, unlikable, his hair was white, short and thick, like a brush, beard and mustache of the same kind […]
Quotations
For quotations using this term, see Citations:teor.
Related terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.