talka
Basque
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /talka/, [t̪al.ka]
Declension
Declension of talka (inanimate, ending in -a)
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | talka | talka | talkak |
ergative | talkak | talkak | talkek |
dative | talkari | talkari | talkei |
genitive | talkaren | talkaren | talken |
comitative | talkarekin | talkarekin | talkekin |
causative | talkarengatik | talkarengatik | talkengatik |
benefactive | talkarentzat | talkarentzat | talkentzat |
instrumental | talkaz | talkaz | talkez |
inessive | talkatan | talkan | talketan |
locative | talkatako | talkako | talketako |
allative | talkatara | talkara | talketara |
terminative | talkataraino | talkaraino | talketaraino |
directive | talkatarantz | talkarantz | talketarantz |
destinative | talkatarako | talkarako | talketarako |
ablative | talkatatik | talkatik | talketatik |
partitive | talkarik | — | — |
prolative | talkatzat | — | — |
Derived terms
- talka egin (“to collide”)
- talka elastiko (“elastic collision”)
- talka inelastiko (“inelastic collision”)
- talka jo (“to collide”)
- talka-uhin (“shockwave”)
- talkaka (“clashing”)
- talkari
Latvian
Etymology
From Proto-Balto-Slavic *tolkaʔ.[1] Cognate with Lithuanian talkà[1] and Polish tłoka.[1][2]
Declension
Declension of talka (4th declension)
singular (vienskaitlis) | plural (daudzskaitlis) | |
---|---|---|
nominative (nominatīvs) | talka | talkas |
accusative (akuzatīvs) | talku | talkas |
genitive (ģenitīvs) | talkas | talku |
dative (datīvs) | talkai | talkām |
instrumental (instrumentālis) | talku | talkām |
locative (lokatīvs) | talkā | talkās |
vocative (vokatīvs) | talka | talkas |
Related terms
- talkot
References
- Derksen, Rick (2008) Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN, pages 495-496. →ISBN
- Brückner, Aleksander (1927) “tłok tłok”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna, page 571-572
Lithuanian
Pronunciation
- (talkà) IPA(key): [tɐlˈkɐ]
- (tal̃ka) IPA(key): [ˈtɐlkɐ]
Noun
talkà f stress pattern 4 [3]
- cooperated voluntary work (chiefly communal and agricultural)
- rugiapjūtės talka[3] - cooperated harvest
- assistance
- gathered crowd
Declension
Declension of talkà
singular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | talkà | tal̃kos |
genitive (kilmininkas) | talkõs | talkų̃ |
dative (naudininkas) | tal̃kai | talkóms |
accusative (galininkas) | tal̃ką | talkàs |
instrumental (įnagininkas) | talkà | talkomìs |
locative (vietininkas) | talkojè | talkosè |
vocative (šauksmininkas) | tal̃ka | tal̃kos |
Note: Besides this table, there is an illative singular form talkõn.
Synonyms
- (assistance): pagelbėjimas, pagalba
Derived terms
- (noun) talkininkas m
Related terms
- (verb) telkti
See also
- (crowd): minia
References
- Derksen, Rick (2008) Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN, pages 495-496. →ISBN
- Brückner, Aleksander (1927) “tłok tłok”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna, page 571-572
- “talka” in Balčikonis, Juozas et al. (1954), Dabartinės lietuvių kalbos žodynas. Vilnius: Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla.
- “talka” in Martsinkyavitshute, Victoria (1993), Hippocrene Concise Dictionary: Lithuanian-English/English-Lithuanian. New York: Hippocrene Books. →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.