stääche

Central Franconian

Alternative forms

Etymology

From Middle High German stechen, from Proto-Germanic *stikaną.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʃtɛːɕə/

Verb

stääche (third-person singular present stech or sticht, preterite stooch, past participle jestoche or gestoch)
(most of Ripuarian, many Moselle Franconian dialects)

  1. to sting, prick, stab (and most senses of German stechen)
    Letz Naach hät mich en Möck jestoche.
    A mosquito stung me last night.
  2. to stick, put inside (and most senses of German stecken)
    Mi Mamm hät mer jet Jeld en de Täsch jestoche.
    My mother stuck some money in my pocket.

Usage notes

  • The forms stech, jestoche are Ripuarian, while sticht, gestoch are Moselle Franconian. The preterite is chiefly restricted to Ripuarian.

Derived terms

  • aanstääche
  • avstääche
  • bestääche
  • durchstääche
  • enstääche
  • fottstääche
  • opstääche
  • usstääche
  • zerstääche
  • zostääche
  • ömstääche
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.