sospeita

Galician

Etymology 1

From Old Galician-Portuguese sospeita (13th century, Cantigas de Santa Maria), back-formation from sospeitar.

Pronunciation

  • IPA(key): [sosˈpejtɐ]

Noun

sospeita f (plural sospeitas)

  1. suspicion; distrust
    • 1474, José García Oro, editor, Galicia en la Baja Edad Media. Iglesia, señorío y nobleza, Santiago: Bibliófilos Gallegos, page 255:
      Item en quanto ay algunnas sospeytas e themores entre os ditos Señor Arçobispo e Visconde
      Item, because there are some suspicions and fears in between said Lord Archbishop and Viscount

Adjective

sospeita

  1. (archaic) suspicious (feminine singular of sospeito)
    • 1346, E. Duro Peña (ed.), El Monasterio de S. Pedro de Rocas y su colección documental. Ourense: Instituto de Estudios Orensanos "Padre Feijoo", page 189:
      a qual carta non pareçía suspeita
      said charter didn't look suspicious

References

  • sospeita” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • speita” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • speyta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • sospeita” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • sospeita” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Verb

sospeita

  1. inflection of sospeitar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Portuguese

Noun

sospeita f (plural sospeitas)

  1. Obsolete spelling of suspeita

Adjective

sospeita

  1. Obsolete spelling of suspeita

Verb

sospeita

  1. Obsolete spelling of suspeita

Verb

sospeita

  1. inflection of sospeitar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.