sobaco
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese [Term?], of uncertain origin. Cognate with Portuguese sovaco, Spanish sobaco.
Spanish
Etymology
Of uncertain or obscure origin. Possibly from a crossing of Late Latin or Vulgar Latin subāla (from sub + āla (“wing; armpit”); cf. Romanian subsuoară) with subhircus (from hircus (“male goat; smell of armpits”).[1] Less likely from a Vulgar Latin *subbracchium, from sub- + bracchium. Found uniquely in Ibero-Romance languages. Compare Portuguese sovaco, Asturian sobacu, and Galician sobaco, cf. also sobrazo.
Pronunciation
- IPA(key): /soˈbako/ [soˈβ̞a.ko]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -ako
- Syllabification: so‧ba‧co
References
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
- “sobaco”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.