serea
See also: serẽa
Galician
Etymology
Attested circa 1300 (serea). From Old Galician-Portuguese *serẽa, from Late Latin sirēna, from Sīrēn (“siren”), from Ancient Greek Σειρήν (Seirḗn). Cognate with Portuguese sereia and Spanish sirena.
Pronunciation
- IPA(key): /seˈɾe.a̝/
Noun
serea f (plural sereas)
- siren, mermaid (mythological woman with a fish's tail)
- Synonym: sirena
- 1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 716:
- Cõmo Vlixas cõtou a el rrey Ydamenés cõmo escapara dos perígoos das sereas do mar
- Ulysses told king Ydamenes how he escaped of the dangers of the sirens of the sea
References
- “serea” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “serea” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “serea” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “serea” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “serea” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Old Galician-Portuguese
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.