scordare

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /skorˈda.re/
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: scor‧dà‧re

Etymology 1

From s- + (a)ccordare.

Verb

scordàre (first-person singular present scòrdo, first-person singular past historic scordài, past participle scordàto, auxiliary avére)

  1. (transitive, music) to put out of tune
Conjugation
Derived terms

Etymology 2

From s- + (ri)cordare. Ultimately from Latin excors (senseless).

Verb

scordàre (first-person singular present scòrdo, first-person singular past historic scordài, past participle scordàto, auxiliary avére)

  1. (transitive) to forget
    Synonyms: dimenticare, obliare
    Antonym: ricordare
Conjugation
Derived terms

Further reading

  • scordare1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
  • scordare2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

Neapolitan

Alternative forms

Etymology

Akin to Italian scordare.

Pronunciation

  • (Naples) IPA(key): [ʃkurˈda]

Verb

scordare

  1. to forget
  2. (music) to put out of tune

References

  • AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1649: “hai dimenticato che dovevi condurci in cima?” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
  • Rocco, Emmanuele (1882) “scordare”, in Vocabolario del dialetto napolitano
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.