schiamazzare
Italian
Etymology
From Latin exclamāre, possibly through a Vulgar Latin root *ex-clamitiāre. Compare esclamare, which was borrowed.
Pronunciation
- IPA(key): /skja.matˈt͡sa.re/
- Rhymes: -are
- Hyphenation: schia‧maz‧zà‧re
Verb
schiamazzàre (first-person singular present schiamàzzo, first-person singular past historic schiamazzài, past participle schiamazzàto, auxiliary avére) (intransitive)
- to make noise, to clamour, to din (of people)
- Synonyms: fare rumore, fare casino, strepitare
- to cackle, to chatter, to squawk (of animals)
- Synonym: starnazzare
- (literary, figurative, by extension, rare) to rage into an internal conflict (of feelings, desires, etc.)
Conjugation
Conjugation of schiamazzàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
Related terms
Anagrams
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.