scagliare
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /skaʎˈʎa.re/
- Rhymes: -are
- Hyphenation: sca‧glià‧re
Etymology 1
Perhaps from scaglia (“splinter, flake”) + -are, from the speed at which splinters or flakes are ejected when wood or stone is struck.[1]
Verb
scagliàre (first-person singular present scàglio, first-person singular past historic scagliài, past participle scagliàto, auxiliary avére) (transitive)
Conjugation
Derived terms
Verb
scagliàre (first-person singular present scàglio, first-person singular past historic scagliài, past participle scagliàto, auxiliary avére) (transitive)
Conjugation
Etymology 3
From incagliare, with replacement of the prefix in- with s-.
Verb
scagliàre (first-person singular present scàglio, first-person singular past historic scagliài, past participle scagliàto, auxiliary avére) (transitive, rare, archaic)
- (nautical) to refloat (a grounded ship)
- Synonym: (not archaic) disincagliare
Conjugation
References
- scagliare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.