scaena
Latin
Alternative forms
Etymology
From Ancient Greek σκηνή (skēnḗ, “stage, scene”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈskae̯.na/, [ˈs̠käe̯nä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈʃe.na/, [ˈʃɛːnä]
Noun
scaena f (genitive scaenae); first declension
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | scaena | scaenae |
Genitive | scaenae | scaenārum |
Dative | scaenae | scaenīs |
Accusative | scaenam | scaenās |
Ablative | scaenā | scaenīs |
Vocative | scaena | scaenae |
Descendants
References
- “scaena”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “scaena”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- scaena in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to introduce a character on the stage: in scaenam producere aliquem
- to come upon the stage: in scaenam prodire
- to reappear on the stage: in scaenam redire
- to retire from the stage: de scaena decedere
- to bring a thing upon the stage: in scaenam aliquid inducere
- to introduce a character on the stage: in scaenam producere aliquem
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.