salawilis
Tagalog
Alternative forms
- salauilis, salauelis, salavyles — obsolete, Spanish-based orthography
Etymology
Borrowed from (c. 16th-18th century) Early Modern Spanish zaragüelles, from Arabic سَرَاوِيل (sarāwīl), plural of سِرْوَال (sirwāl).
Pronunciation
- IPA(key): /salaˈwilis/, [sɐ.lɐˈwi.lɪs]
- Hyphenation: sa‧la‧wi‧lis
Derived terms
- magsalawilis
- pasalawilisan
- salawilisan
- salawilisin
See also
Further reading
- “salawilis”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Daluz, Eusebio T. (1915) Filipino-English vocabulary: with practical example of Filipino and English grammars, Manila: Akademya ng Wikang Filipino, page 23.
- Serrano-Laktaw, Pedro (1914) Diccionario tagálog-hispano, Ateneo de Manila, page 1135.
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier, page 278
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero, La Noble Villa de Pila
- page 136: “Calçones) Salavyles (pp) C. veſtido ordinario deſtos naturales”
- page 608: “Zaraguelles) Salavelis (pp) C. de paño o ſeda”
- Potet, Jean-Paul G. (2013) Arabic and Persian Loanwords in Tagalog, Lulu Press, →ISBN, page 249
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.