saettare

Italian

Etymology

From saetta + -are, or from Latin sagittāre.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /sa.etˈta.re/
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: sa‧et‧tà‧re

Verb

saettàre (first-person singular present saétto, first-person singular past historic saettài, past participle saettàto, auxiliary (transitive, also intransitive in the general sense "to shoot, to cast, etc.") avére or (intransitive in the sense "to move quickly, to dart") èssere) (literary)

  1. (transitive) to shoot or strike with arrows or with thunderbolts
  2. (intransitive) to shoot arrows [auxiliary avere]
  3. (transitive, by extension) to shoot, to throw
  4. (usually intransitive, sports, soccer) to shoot (with a strong and flattened trajectory) [auxiliary avere]
  5. (transitive, figurative) to light up (of the sun)
  6. (intransitive, figurative) to radiate light (of the sun) [auxiliary avere]
  7. (transitive, figurative) to cast (a glance, a glare)
  8. (intransitive) to dart, to move quickly [auxiliary essere]
  9. (rare, impersonal) to flash with lightning [auxiliary avere or essere]

Conjugation

References

  1. saettare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.