rosbif
English
Etymology
Borrowed from French rosbif, from English roast beef. Doublet of roast beef.
Noun
rosbif (plural rosbifs)
- (humorous) An English person (as viewed by the French).
- 1938, Neil Harmon Swanson, The forbidden ground, page 85:
- Polidor Graindart, sometime sergeant of the intendant's guard in the days when three golden lilies bloomed on the flagstaff above the De Troit blockhouse, never had forgiven the rosbifs for the conquest of New France.
- 2009, Andy Roberts, Flying the Flag, page 233:
- France demonstrate the entente cordiale towards the rosbifs.
Catalan
Etymology
Borrowed from French rosbif, from English roast beef.
Further reading
- “rosbif” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
French
Etymology
Borrowed from English roast beef, stereotypical food of the English.
Compare English frog (“French person”), from frog legs, corresponding term for French, likewise based on food; and Kraut for Germans.
Pronunciation
- IPA(key): /ʁɔs.bif/
Audio (file)
Noun
rosbif m (plural rosbifs)
- roast beef
- (derogatory, ethnic slur) an English person
- Synonym: angliche
Further reading
- “rosbif”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian
Etymology
Borrowed from English roast beef.
Romanian
Etymology
Borrowed from French rosbif, from English roast beef.
Declension
Declension of rosbif
Spanish
Etymology
Borrowed from English roast beef.
Pronunciation
- IPA(key): /rosˈbif/ [rozˈβ̞if]
- Rhymes: -if
- Syllabification: ros‧bif
Further reading
- “rosbif”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.